Thứ Bảy, 31 tháng 3, 2012

[Translation] Ryota Ozawa Blog 31.03.2012

2012-03-31 09:23:59

Dạo này tôi không có ngủ ở nhà.


Gần đây tôi đang trong quá trình quay drama ♪











Vì ở lại chỗ quay suốt nên tôi nhớ nhà lắm




Thứ Tư, 28 tháng 3, 2012

[Vietsub] [Drama] [Ep.1] Lucky Seven (Matsumoto Jun, Eita)


Tên phim: Lucky Seven | ラッキ-セブン
Nhạc phim: Wild at Heart - Arashi

Diễn viên
 Matsumoto Jun
 Eita
Naka Riisa
Oizumi Yo
Matsushima Nanako
Iriki Mari
Kadono Takuzo
Kazue Fukiishi
Koyama Keiichiro

Nội dung: Phim về một văn phòng thám tử gồm 7 người tại Kitashinagawa, Tokyo, mỗi người đều có những phong cách riêng để giải quyết các vụ án. Họ luôn có những bất đồng và thường cãi nhau, nhưng mọi người đều rất đoàn kết khi cùng nhau giải quyết những vụ án của khách hàng. 
Tokita Shuntaro (Matsumoto Jun) là thám tử mới vào nghề, người có thiên hướng làm việc theo cảm xúc. Chính tính cách đó đã đẩy anh vào nhiều rắc rối trong công việc. Ngược lại với Shuntaro, Niita Teru là một thám tử điềm tĩnh. Quan điểm của hai người thường bất đồng và dẫn đến những xung đột. 

----------------------------------------------------------------------------------

Tập 1
Chàng playboy trở thành thám tử...???
Thám tử vs Thám tử trên võ đài giác đấu

DOWNLOAD






Thứ Ba, 27 tháng 3, 2012

[NEWS] Chiba Yudai sẽ tham gia trong bộ phim nhạc kịch sắp đến


Diễn viên Chiba Yudai sẽ tham gia vào một bộ phim truyền hình nhạc kịch sắp chiếu của Fuji TV "Kaeru no Oujo-sama" với diễn viên chính là Amami Yuki. 
Bộ phim về một ngôi sao huyền thoại (nhân vật của Amami) trở về từ New York để gầy dựng lại dàn hợp xướng Chansons. Đồng diễn là các diễn viên: Isada Yuriko, Oshima Yuko của AKB48, Katase Nana, Tamayama Tetsuji và Koizumi Kotarou.

Chiba sẽ vào vai Takagaki Shinobu, thành viên nam duy nhất trong nhóm Chansons, được nhận vì có ngoại hình giống con gái.
Chiba-kun tâm sự: "Tôi rất vui khi nghe những câu chuyện của các diễn viên khác tại trường quay. Bởi vì tôi là thành viên nam duy nhất nên hy vọng đó cũng là một loại gia vị hay ho cho bộ phim"
Trong phim, Chiba-kun sẽ trình diễn khả năng nhảy và hát của mình.
"Kaeru no Oujo-sama" được công chiếu vào thứ 3 hằng tuần đài FujiTV lúc 10pm. Ngày khởi chiếu là 14/2

Translated by Hina.K
Credit: tokyohive

[Profile] [Drama] Kaeru no Oujo-sama


Tên: Kaeru no Oujo-sama 
Tên tiếng Anh: Princess of the Frog
Hán Tự: カエルの王女さま

Đạo diễn: Michio Mitsuno, Mizuki Nishizaka, Akira Tanaka
Kịch bản: Tomoko Yoshida
Nhà sản xuất: Tsuneya Watanabe, Ayako Oki
Network: Fuji TV

Ngày ra mắt: 12/04/2012
Thời gian phát sóng: Thứ 3 hằng tuần - 22:00-22:54

[Translation] Chiba Yudai's Blog 25-03-2012

2012-03-25
Trời ơi! Panna Cotta* (1)
---------------------------------
Chào buổi tối,


Gần đây, tôi đã quen dần với việc đi xe điện
Tôi đang đọc một quyển sách
Nếu bạn nhận ra tôi tại một trạm không rõ nào thì thật là awa awa ~~~~


Tôi đọc "Komatta-san"


Có thể nói nó dành cho của một học sinh tiểu học
Tôi muốn đọc "Komatta-san"
Chàng trai nấu ăn!

Thứ Hai, 26 tháng 3, 2012

[Translation] Ryota Ozawa Blog 24.03.2012

2012-03-24 21:30:00

First radio


Chào buổi tối !!




Ozawa Ryota, giờ đã trở thành DJ của một chương trình radio !!


Tên chương trình là 『Ryo the Studio R』



Các bạn hãy chỉnh đến đài FM YOKOHAMA(84.7MH.z) để gặp tôi nhé !


Chủ nhật hàng tuần từ 21h đến 21h30 !!



Ngày phát sóng đầu tiên sẽ là 1/4 (chủ nhật) đó 音譜



Và liên kết với nó là tài khoản twitter đầu tiên của tôi キラキラ




Thứ Bảy, 24 tháng 3, 2012

[Translation] Suzuki Katsuhiro's Blog 24-03-2012

2012/03/24

Không tiêu đề



Xin lỗi, hôm nay là thứ 7 mà ha!
"Ngày mai" mọi người hãy dậy sớm nhé! cười


Translated by Ayumi.H
Credit: http://www.suzukikatsuhiro.com/blog/?id=1332537610


P/s: Biết mình bị khùng rồi sao!!! Hay quá =))) 

[Translation] Chiba Yudai's Blog 23-03-2012

23-03-2012
Chạy mau!
--------------------------------------
Trời lạnh đột nhiên lạnh ghê!
Buột miệng tôi nói ra điều này!


Vâng vâng!
Hôm nay, tạp chí zipper tháng 5
Phát hành!


Từ hình mẫu cho trước, tôi được stype thế này!
Lần này, công việc sẽ là NINE!


 


Bầu không khí dần dần
Cũng trở nên khá NINE! 



Lỡ miệng nói ra rồi,


Nói chung, hãy đón xem nhá!


Doron


Translated by Hina.K
Credit: http://ameblo.jp/chibayudai/theme-10018226706.html

Thứ Sáu, 23 tháng 3, 2012

[Translation] Suzuki Katsuhiro's Blog 23-03-2012


2012/03/23 
Tập 5


Chào buổi tối! 

Ngày mai là Chủ Nhật rồi!
Sẽ chiếu Go-Busters tập 5 đấy!

Mọi người ơi, tuy hôm đó là ngày nghỉ nhưng mà hãy ráng dậy sớm để xem nha!

Vậy nhé, ngủ ngon!

Translated by Ayumi.H
Credit: 
http://www.suzukikatsuhiro.com/blog/?id=1332508865



P/s: Bị điên hả?????? Ngày mai mới thứ 7 thôi =)))))))))
Dòm cái hình là biết bị khùng rồi!!!!

Thứ Tư, 21 tháng 3, 2012

[Profile] Fukushi Sota - Phúc Sĩ Thương Thái



Tên (Romanji): Fukushi Sota
Kanji: 福士蒼汰
Hán Việt: Phúc Sĩ Thương Thái
Sinh nhật: 30/05/1993
Nơi sinh: Tokyo, Nhật Bản
Nghề nghiệp: Diễn viên
Thể loại: Drama - Movie
Công ty quản lý: Ken-On
Thời gian hoạt động: Từ năm 2010

Cung hoàng đạo: Song Tử
Nhóm máu: O
Chiều cao: 1m83
Sở thích - Sở trường: Đàm thoại Anh ngữ, Backflip
Thể thao: Bóng rổ và Nhảy dây (dạng 2 dây quay liên tiếp)

Blog chính thức: http://ameblo.jp/fukushisota/

Thứ Ba, 20 tháng 3, 2012

[Translation] Ikeda Junya's Blog 20-03-2012
















Tour toàn quốc và Thế giới mới

Chào mọi người! Tôi Junya nè♪( ´θ`)ノ

Kaizoku Sentai Gokaiger
Final Live Tour

Cuối cùng cũng bắt đầu rồi!!

Ngày đầu ở Hamamatsu, cho tới 2 thành phố ở Sendai đã hoàn thành bình an vô sự( ´ ▽ ` )ノ

Gokaiger, là Ikari Gai, đã khoảng 1 năm nhận được sự cổ vũ của mọi người trên toàn quốc, tôi muốn đi nói lời cảm ơn.

Thật sự, thật sự, rất cảm ơn, quả là một điều hạnh phúc(;▽;)ノ

Đặc sản ở vùng này cũng rất ngon ( *`ω´) もふもふ 笑

Được ăn ở Hamamatsu là lươn, còn ở Sendai là Gyutan!!

Đúng là, quả là.

Siêuuuuu siêu ngon luôn đó(´-`).。oO

Và, ở nhiều nơi, được gặp nhiều người, nhận những lời cổ vũ, nhận thêm sức mạnh và dũng khí.
Và, dùng những sức mạnh đó theo một cách mới để gửi lại tới mọi người.
Kết nối với nhau, lại một nữa như.
Thật sự rất cám ơn!!
Từ giờ vẫn còn nhiều nữa, Gokaiger sẽ mang lại toàn quốc một làn sóng!

Và-.

Tập luyện cho Musical Hakuoki nữa, tôi đã bắt đầu rất là nhiệt huyết đó!
Ở công ty mới, câu chuyện mới, chỉnh sửa cách nhìn về thế giới từ bước đầu.

Làm công việc này, nếu có lúc làm cho hồi hộp nhất, có lẽ là những khoảng khắc thế này.

Đáp lại là đủ rồi.

Nhất định, mọi người nên được thấy và tận hưởng một thế giới tuyệt vời!

Từ 27/4 đến 8/5
Tại Ikebukuro, rạp Sunshine
Musical Hakuoki Saito Hajime-hen

Nhất định, tôi sẽ đợi mọi người♪( ´▽`)

[Translation] Shimizu Kazuki's blog 20-03-2012

Tour toàn quốc


Tuần trước, Final Live Tour đã bắt đầu từ Hamamatsu đó.



Hôm nay đã xong hai nơi đầu tiên ở Sendai rồi.ニコニコ


Nơi nào cũng được đón tiếp thật nồng ấm như vậy,



Thật sự rất cảm kích ニコニコ


Gokaiger chúng tôi tuy vẫn còn bất an không biết giấc mơ và hy vọng có được gửi gắm đến mọi người hay không nhưng mà,


Dù chỉ là một chút, để làm được cho thật nhiều người cười chúng tôi sẽ hết mình!


Tuần này là ở Shizuoka.


Tiến lên nào Don!!


Mọi người đi về nè キラキラ


Thứ Hai, 19 tháng 3, 2012

[Translation] Ryota Ozawa Blog 19.03.2012

2012-03-19 13:18:43

Lần đầu ở Sendai ♪


Đến Sendai rồi !!

Hân hạnh được biết Sendai nhé.



Trời nắng đẹp lắm nhưng tuyết cũng có rơi nữa đó !!


Thần kì ghê.


Tôi đã mang nhầm quần áo mùa xuân theo mất rồi (゚o゚;;







Nhất định sẽ cố gắng trong buổi tập !

---------------------------------------------------------
Nguồn: ameblo

Translated by Nguyễn Phi Gia
Hoan nghênh các bạn góp ý.
Corrections are very welcome.

[Profile] flumpool (Band)




Flumpool (được viết cách điệu là flumpool) là một ban nhạc gồm 4 người, đến từ Osaka, thuộc hãng đĩa A-Sketch và công ty quản lý Amuse.
Tên "flumpool" được bắt nguồn là một cụm từ ghép tiếng Anh, lấy từ "four" tựng trưng cho nhóm 4 người, họ lấy chữ cái "F" đầu tiên. Cụm từ "lump" chỉ một khối lượng lớn, và "pool" là tập hợp, chung gópÝ nghĩa mơ hồ của nó là "4 người tập hợp thành một khối

Tên: flumpool | フランプール 
Thành viên: 4 người
Ngày thành lập: 1/2007
Thể loại: J-Pop/J-Rock
Hoạt động: 2007 - nay 
Hãng đĩa: sonic form (2007)
            antwork (2008)
                      A-Sketch (2008 - nay)

[Translation] Suzuki Katsuhiro's Blog 21-12-2011

2011/12/21 
Koisuru Watashi no Bakery




Chào buổi tối!


Hôm nay nè, sau khi đến trường Đại học vào buổi sáng xong, tôi đã đi xem "Koisuru Watashi no Bakery" của Katoono - Kouhai cùng công ty!!


Từ sau hôm EGE Show, vở kịch của hôm nay cũng được mọi người cố gắng chuẩn bị rất nhiều. Thế nên, tôi cho là để bản thân mình không thua kém thì phải cố gắng hơn!


Khi nhìn thấy hình ảnh của những người cùng công ty tỏa sáng như thế, các đàn anh/chị cũng như đàn em dù nam hay nữ đều khiến tôi cảm thấy thật phấn khích!


Và hôm nay, bây giờ tôi lại quay về Đại học để tiếp tục vào lớp đây!
Vậy nhé!


Translated by Ayumi.H
Credit: http://www.suzukikatsuhiro.com/blog/?id=1324453275

Chủ Nhật, 18 tháng 3, 2012

[Translation] Shimizu Kazuki's Blog 14-03-2012

Ngày cuối

Hôm qua tôi đã đi ăn monjayaki với Hiro của Naked đó キラキラ



















Hiro và tôi nói chuyện hợp, lại cùng thích món ăn giống nhau nên rất là vui ニコニコアップ

Và!


Hôm nay là ngày cuối của Kami Voice rồi.

Chuẩn bị nhiều thứ để hôm nay xuất hiện trong thường phục đây ヒヨコ(cười)

Để không hối tiếc bỏ lại những thứ tích lũy trước tới giờ, tôi sẽ đánh hết mọi thứ!!

Mọi người, tôi đang đợi ở rạp Makoto đó nhe ニコニコ

[Profile] Ikeda Junya - Trì Điền Thuần Thỉ




















Tên: Ikeda Junya
Tên thật: Ikeda Jun
Tên Hán: Trì Điền Thuần / Trì Điền Thuần Thỉ
Ngày sinh : 27/10/1992
Xuất thân: Osaka
Nghề nghiệp: Diễn viên, Người mẫu
Thời gian hoạt động: 2006-nay
Nhóm máu: A
Cung hoàng đạo: Thần Nông
Chiều cao: 171 cm
Số đo 3 vòng : Vòng 1 82 cm Vòng 2 64 cm Vòng 3 78 cm
Sở thích: Anime
Sở trường: Kyokushin Karate (7 năm), Boxing (3 năm), Bóng rổ (3 năm)
Công ty quản lý: J-Rock

Blog chính thức: http://ameblo.jp/ikedajunya-blog
Profile chính thức: http://www.j-rock.jp/pc/manegement/junya_ikeda.html

SỰ NGHIỆP

2006: Thắng cuộc thi JUNONBOY Contest lần thứ 19


Phim truyền hình

Với tên Ikeda Jun

Watashitachi no Kyōkasho (2007)
Hanazakari no Kimitachi e (2007) - Itsuki Kamishinjo
Saito-san (2008)
Cafe Kichijoji de (2008) - Jun Ichinomiya
14-sai (2009)
Gine Sanfujinka no Onna-tachi (2009)
Sign (2011)

Với tên Ikeda Junya

Kaizoku Sentai Gokaiger (2011-2012) - Gai Ikari/Gokai Silver

Phim điện ảnh

Với tên Ikeda Jun

DIVE!! (2008)
Randy's (2009)
Gakudori (2011)

Với tên Ikeda Junya

Kaizoku Sentai Gokaiger the Movie: Sora Tobu Yuureisen (2011) - Gai Ikari/Gokai Silver
Kaizoku Sentai Gokaiger vs. Space Sheriff Gavan: The Movie (2012) - Gai Ikari/Gokai Silver
Kamen Rider × Super Sentai: Super Hero Taisen (2012) - Gai Ikari/Gokai Silver

Kịch

Với tên Ikeda Jun

abc★Akasaka Boys Cabaret Spin Off『Genepuro!』(2011)

Với tên Ikeda Junya

NicoMyu lần 4 "Kokoro" (2011)
Musical "Hakuoki" Saito Ichi-hen(2012)

CM

Với tên Ikeda Jun

Fanta ファン太郎が行く〜廊下篇〜」(2009)

Với tên Ikeda Junya

バンダイ「スーパー戦隊カラーチョコ」(2011)

Credit: WikiProfileBlog


[Translation] Chiba Yudai's Blog 17-03-2012

2012-03-17
Ngày đầu tiên công chiếu Ouran High School Host Club
-----------------------------------------------------
Chào buổi tối,


Hôm nay,
Movie Ouran High School Host Club
Được chào đón trong ngày đầu tiên công chiếu!



Pachipachipachi (tiếng vỗ tay)



Cùng với điều đó là,


Shirato Osamu no Jikenbo #8
Osama no Brunch
Buổi ra mắt tại Shinjuku


Nếu mọi người xem hết mọi thứ đó
Thì tôi rất vui đấy!


Tôi,
Vì không thể đi được buổi ra mặt
Tại Osaka và Naoya
Nên thay vào đó sẽ là bé thỏ
Được giao cho Takashi tức Nakamura-san!


Buổi ra mắt tại Naoya của ngày hôm nay,
Và tại Osaka vào ngày mai,
Các bạn thay tôi
Báo cáo lại buổi ra mắt 2 hôm đó nha!
Tôi hy vọng vậy!


Tất nhiên,
Là cả cảm nhận về Movie nữa!


Xin cảm ơn các bạn nhiều!

Thứ Sáu, 16 tháng 3, 2012

[Translation] Chiba Yudai's Blog 14-03-2012

2012-03-14
White Day!*
----------------------------
Chào buổi tối!


Hôm nay
Ouran High School Host Club
Tổ chức sự kiện White Day!


Trang phục hôm nay là... như thế này đây!


 


Thể loại tôi yêu thích là Pop


Đã lâu rồi không tập hợp đông đủ thế này,
Thật là vui quá đi!


Tôi yêu mọi người nhiều lắm!

Thứ Năm, 15 tháng 3, 2012

[Translation] Suzuki Katsuhiro's Blog 20-12-2011

2011/12/20
Tại HP của nonno!




Chào buổi tối!


Show của EGE hôm trước tổ chức ở Tokyo đã có video để xem online rồi đấy!
Các bạn có thể xem tại HP của nonno!!


Các bạn đã đến xem show của EGE hay những ai muốn xem thêm 1 lần nữa, nhất định phải ghé sang HP của nonno để xem đấy nhé (^O^)/


Còn bức ảnh của hôm nay là thế này, lúc nãy khi tôi đến công ty, thì hình ảnh của chiếc mũ bảo hiểm dành cho Talent của EVERGREEN được chiếu đi chiếu lại. Và tôi được bảo là phải đăng lên blog nên tôi đã đăng bài blog này!


Đây là chiếc mũ bảo hiểm có tên của công ty đấy!
Tôi nghĩ cái mũ bảo hiểm này rất hợp thời trang đấy chứ!


Vậy nhé!


*Note:
- HP là Home Page (Trang chủ)
- EGE là Ever Green Entertainment


Xem EGE Show 2011 Vol.2:
http://www.s-woman.net/non-no/channel/detail_1000011301.html


Translated by Ayumi.H
Credit: http://www.suzukikatsuhiro.com/blog/?id=1324382233

Thứ Tư, 14 tháng 3, 2012

[Translation] Chiba Yudai's Blog 12-03-2012

2012-03-12
Thăng tiến
-----------------------------
Chào buổi tối,
Shirato Osamu no Jikenbo
Hôm nay đã hoàn tất các cảnh quay rồi!


Thời gian thoát cái trôi qua nhanh thật
Dường như tôi chẳng cảm giác được gì cả!


Có thể nói thế này,
Khi trở về nhà một mình,
Điều đó là điều đầu tiên tôi suy nghĩ đến.


Thật sự tôi rất vui đó!

Thứ Ba, 13 tháng 3, 2012

[Translation] Ryota Ozawa Blog 10.03.2012

2012-03-10 07:56:49

Tuyết kìa !! 


Chào buổi sáng 雪



Gần đây tôi thường thức dậy trong tâm trạng không tốt lắm nhưng hôm nay lại tỉnh táo đó nha.


Chắc chắn sẽ là một cuối tuần đặc biệt rồi



Cuối tuần cuối cùng của G-Rosso

Yosh.


Như mọi khi,






Nạp năng lượng và đi thôi nào メラメラ






---------------------------------------------------------

Nguồn: ameblo

Translated by Nguyễn Phi Gia
Hoan nghênh các bạn góp ý.
Corrections are very welcome.

[Profile] Narimiya Hiroki (Thành Cung Khoan Quý)


Tên: Narimiya Hiroki
Hán tự: 成宮寛貴 / Thành Cung Khoan Quý
Biệt danh: Nari, Nyan, Nariyan, Mèo
Tên thật: Narimiya Hiroshige | 平宮博重


Ngày sinh: 14.09.1982
Nơi sinh: Tokyo, Nhật Bản
Chiều cao: 1m72
Cân nặng: 60kg
Cung hoàng đạo: Xử Nữ
Nhóm máu: A
Nghề nghiệp: Diễn viên
Thể loại: Movie - Drama - CM
Hoạt động: 2000 -> nay
Công ty quản lý: TOP COAT
Profile tại công ty: Narimiya Hiroki

[Translation] Gokai's Blog 16.10.2011 - Ryota Ozawa

2011-10-16 07:55

Go-onger


Chào buổi sáng. Tôi là Ozawa Ryota đây.

Tôi đã nói trong buổi phỏng vấn của Bangumi Saito rồi nhưng,
Đứng cạnh tôi là Go-onRed của Go-onger, Furuhara Yasuhisa-kun đó...

Với Yasu (Furuhara Yasuhisa) thì
Công việc này không phải là lần đầu tiên cùng hợp tác vì trước đây đã từng đóng kịch chung rồi.
Với tôi lúc đó thì đóng kịch cũng còn mơ hồ lắm,
Ngày qua ngày mới dần học hỏi được nhiều thứ.

Quãng thời gian khi đó, chúng tôi đã cùng làm việc với nhau,
Tới lúc này cũng hay cùng nhau đi ăn hoặc đi chơi riêng lắm đó.


[Translation] Gokai's Blog 04.09.2011 - Ryota Ozawa

2011-04-09 07:55

Trả lời câu hỏi ♪


Chào buổi sáng!
Ozawa Ryota thủ vai GokaiRed, Captain Marvelous đây ♪
Hôm nay tôi sẽ trả lời những câu hỏi nhận được từ mọi người nhé!


Câu số 1: Trong tập 27, Luka và Hakase đã hoán đổi cơ thể cho nhau, nếu như anh cũng được hoán đổi cơ thể, anh sẽ hoán đổi với ai?

Tôi muốn thử làm người dân của những đất nước khác.
Tôi sinh ra và lớn lên ở Nhật Bản và chưa từng xuất ngoại nên
Những nơi khác ở những nước khác như thế nào tôi đều hoàn toàn không có khái niệm !
Nên kiểu như là hôm nay ở nước này, ngày mai lại ở nước khác
Cứ thế tôi muốn có thể chạm vào thật nhiều nền văn hoá khác nhau ♪

[Translation] Ryota Ozawa Blog 12.03.2012

2012-03-12 01:10:42

Ngày cuối cùng


Tới hôm nay thì toàn bộ 84 buổi công diễn ở G-Rosso đã được hoàn thành trong vô sự rồi !!




Hoàn thành được nhiều buổi công diễn như thế trong thời gian dài như thế đều là nhờ có sự ấm áp quan tâm của các staff và những người trong đoàn, còn có thật nhiều tiếng cổ vũ của mọi người nữa


Vui lắm đó~




Như đã cảm nhận được sự gắn kết cùng mọi người vậy !




Thứ Hai, 12 tháng 3, 2012

[Translation] Suzuki Katsuhiro's Blog 16-12-2011

2011/12/16
Từ thiện


Chào buổi tối!


Trong show mà EGE đã tổ chức hôm trước, có làm một cuộc đấu giá từ thiện và gây quỹ. Tôi cũng đem đồ dùng cá nhân của mình như nón và vòng để đem ra đấu giá nữa!
Và sau khi đấu giá và gây quỹ xong thì kết thúc.
Số tiền gây quỹ được là ¥412,776 và số tiền đấu giá là ¥2,920,583. Tổng cộng là ¥3,333,359.


Nhờ có mọi người đến xem EGE Show mà chúng tôi mới huy động được số tiền lớn thế này! Số tiền này sẽ được tặng cho các trẻ em bị mất cha mẹ trong trận động đất phía đông Nhật Bản.


Chân thành cám ơn mọi người đã đến xem EGE Show! Chúng tôi cũng thật sự rất biết ơn các bạn vì đã tham gia gây quỹ và đấu giá!


Điều này tuy nhỏ bé, nhưng tôi nghĩ... chúng ta hãy tìm kiếm cho mình ngay từ bây giờ - những điều mà bản thân có thể làm được!


Translated by Ayumi.H
Credit: http://www.suzukikatsuhiro.com/blog/?id=1324025765

[Download] [D] Fallen Angel Ep.2


DOWNLOAD

Thứ Bảy, 10 tháng 3, 2012

[Translation] Suzuki Katsuhiro's Blog 10-03-2012

2012/03/10 
Tập 3


Chào buổi tối!


Ngày mai Tập 3 của Tokumei Sentai Go-Busters sẽ được công chiếu đó!


Nhất định, nhất định phải xem đấy nhé!
Cảm ơn các bạn!


Translated by Ayumi.H
Credit: http://www.suzukikatsuhiro.com/blog/?id=1331382439

[Translation] Suzuki Katsuhiro's Blog 15-12-2011

2011/12/15
1 Ngày


Chào buổi tối!


Hôm nay được nghỉ làm 1 ngày nên sáng nay tôi đã đến trường Đại học!


Ở Đại học, tôi học vào thứ 5. Mà đã lâu rồi không đi học, thế nên hôm nay tôi đã học nhầm lớp, vậy mà tôi lại chẳng hề nhận ra ^^;


Hễ cứ học xong là tôi thường đến Kenko Land!
Hôm nay không có người nhiều như mọi khi, nên tôi cứ mà thong thả vào phòng tắm hơi rồi qua suối nước nóng. Thật là thoả mãn ghê (^-^)/


Vậy nhé!


Translated by Ayumi.H
Credit: http://www.suzukikatsuhiro.com/blog/?id=1323934869

Thứ Sáu, 9 tháng 3, 2012

[Kara - Vietsub] [PV] Kimi ni Todoke (Movie ver.) - flumpool


"Nếu em mỉm cười, những giấc mơ ngày ấy sẽ trở thành sự thật đấy!

......................

Được gặp gỡ em là cả một phép màu!
Quả thật là thế đấy!
Nụ cười ấy, là điều tôi luôn muốn bảo vệ...
.......................
Gửi đến em, chỉ dành trọn riêng em, những ngôn từ mà tôi không sao thốt nên
"Tôi yêu em"
......................"


Download

[Kara - Vietsub] Kimi e no Love Song - Matsushita Yuya (Music Fair 8/2/2012)


Happy Women's Day

Chúc các chị em fangirls có một ngày 8/3 thật vui và luôn tràn đầy nụ cười hạnh phúc
Đây là một bài tình ca rất ngọt ngào mà Khỉ Mèo dành cho mọi người

DOWNLOAD

[Translation] Chiba Yudai's Blog 09-03-2012

2012-03-09
happy birthday
===================

Ngày 9/3/2012


Tôi đã 23 tuổi rồi~




Ở cái tuổi này tôi nghĩ,
Tôi muốn trân trọng thật nhiều
Những người quan trọng đối với tôi.


Thứ Năm, 8 tháng 3, 2012

[Translation] Suzuki Katsuhiro's Blog 12-12-2011

2011/12/12
Takoyaki




Chào buổi tối!




Như tiêu đề blog, gần đây tôi bị nghiện Takoyaki!


Trước đây, tôi bị nghiện món vịt tiềm rồi cũng đi ăn dữ lắm, mà sao tự dưng lại ghiền Takoyaki nè!


Giữa trời lạnh mà vừa tản bộ vừa ăn Takoyaki thì thiệt là thấy ấm áp ghê (^-^)/


Tôi đang tìm một quán Takoyaki thật ngon để lần sau đi thử đấy (^O^)/


Translated by Ayumi.H
Credit: http://www.suzukikatsuhiro.com/blog/?id=1323689022